NEWS / NOUVELLES

Image. . . envoyée / Image. . . sent
Centre Culturel Canadien à Paris
17 septembre 2020 - 16 octobre 2020
online exhibition / exposition en ligne

Curator / Commissaire: Catherine Bédard

Cette production du Centre culturel canadien à Paris réunit 36 projets photographiques inédits d’artistes majeur.e.s de la scène contemporaine canadienne ainsi qu’un volet citoyen regroupant 50 images envoyées par des citoyen.ne.s canadien.ne.s et des citoyen.ne.s français.es.

Né du confinement, ce projet propose le nouveau regard d’artistes professionnel.e.s comme amateurs.rices, qui nous offrent une vision actuelle et personnelle de leur monde. Les artistes canadien.ne.s envoient vers la France et vers les Français un aperçu de leur univers, au Canada. L’exposition rend aussi hommage, par la réciprocité de sa composante citoyenne, à l’amitié Canada-France à travers des images créées par les Français.es pour les Canadien.ne.s et par les Canadien.ne.s pour les Français.es.

This exhibition celebrating the 50th anniversary of the Canadian Cultural Centre in Paris brings together 36 new photographic projets by major Canadian contemporary artists, as well 50 special images shared by Canadian and French citizens.

Created during the lockdown, the exhibition show how our vision of the world has changed, through the artists’ images showing current and personal visions of their world, in Canada. A symbolic project produced specifically for France and consciously addressed to the French. The exhibition also pays tribute to the longstanding friendship between Canada and France thanks to images created by the French for Canadians and by Canadians for the French.

Uncommon Language
Vancouver Art Gallery
October 17, 2020 — April 5, 2021

Curated by Zoë Chan, Assistant Curator

“Within European and North American art history, expressions of abstract art—from the early to the mid-20th century—have often been linked to a utopian desire for a universal aesthetic language. Uncommon Language responds to the Eurocentric promise—and presumption—of a single overarching artistic language, through the presentation of artworks that evoke, embrace, complicate and counter the idea of a common vernacular. Loosely grouped into interconnected thematic sections, the works in Uncommon Language employ a range of aesthetic idioms that draw from traditions of abstraction, spirituality and literature, as well as ideas around selfhood and the body.“

Featured artists : Josef Albers, Sonny Assu, Vija Celmins, Allyson Clay, Andrew Dadson, Beau Dick, General Idea, Jean Goguen, Betty Goodwin, Angela Grauerholz, David Hockney, Jenny Holzer, Allison Hrabluik, Robert Indiana, Karin Jones, Mary Kelly, Ann Kipling, Zoe Kreye, Lui Shou Kwan, Ken Lum, Agnes Martin, Robert Motherwell, Ad Reinhardt, Françoise Sullivan, Takao Tanabe, Cy Twombly, Rachel Whiteread, Joyce Wieland, Lawrence Paul Yuxweluptun and Zhu Jinshi.

I am hopeful and looking forward to the publication of my version of La femme 100 têtes (The Hundred Headless Woman), a book of observations and portraits of women. It was the title of Max Ernst’s book work that inspired me to cull from my archive of digital negatives pictures of women, as many known and unknown to me, and to assemble them in a book that contemplates the (re-)presentation of women in the private and public realm. Simultaneously the book explores aspects of book making, notions of inspiration, allusions to visual and literary references, and the impact of design elements on the reading of images. One can be preordered the book at Amazon or directly at the publishing house of Steidl, Göttingen.

In waiting my turn to go on press, as part of a long and rich line up of fascinating photo books, I realized that pre-orders may play a role in moving up the ladder. I may be wrong, but if anybody is interested in my book, please do pre-order it, you will not regret it. Left, the cover of the publication, now scheduled for March 2021.

Je suis pleine d'espoir et j'attends avec impatience la publication de ma version de La femme 100 têtes, un livre d'observations et de portraits de femmes. C'est le titre de l'ouvrage de Max Ernst qui m'a inspiré pour puiser dans mes archives de négatifs numériques de photos de femmes, dont beaucoup me sont connues ou inconnues, pour les rassembler dans un livre qui traite de la (re-)présentation des femmes dans le domaine privé ou public. Simultanément, le livre explore les aspects de la conception de livres, les notions d'inspiration, les allusions aux références visuelles et littéraires, ainsi que l'impact des éléments de design sur la lecture des images. Le livre peut être précommandé chez Amazon ou directement à la maison d'édition Steidl, Göttingen.

En attendant d'aller sous presse, et de faire partie d'une longue et riche série de livres photographiques fascinants, j'ai réalisé que les précommandes peuvent jouer un rôle important dans la progression du projet. Je me trompe peut-être, mais si quelqu'un est intéressé par ce livre, veuillez le précommander, vous ne le regretterez pas ! À gauche, la page couverture du livre, désormais prévue pour Mars 2021.


photo: Städel Museum – Norbert Miguletz

As mentioned before, the Städel Museum in Frankfurt, which recently opened to the public with an exhibition of their collection, entitled Zurück in die Gegenwart. Neue Perspektiven, Neue Werk - Die Sammlung von 1945 bis heute (Back to the Present. New Perspectives, New Works - The Collection from 1945 to Today). I just received word that the new hanging is enjoying many positive comments, and that Hospital (1986), the recently acquired work of mine, is hanging in a room, and I quote: “with very different photographic positions which we have summarized under “New Images - Photography and Painting,” including Thomas Demand, Thomas Ruff, Wolfgang Tillmans, Andreas Gursky, Jeff Wall, Rodney Graham, Axel Hütte and your work.“
I am in good company!

Comme mentionné déjà, le musée Städel de Francfort, qui a re-ouvert ses portes au public avec une exposition de leur collection intitulée Zurück in die Gegenwart. Die Sammlung von 1945 bis heute (Retour vers le présent. La collection de 1945 à nos jours). Je viens d'apprendre que les nouvels accrochages ont reçu de nombreux commentaires positifs, et que Hospital (1986), mon travail récemment acquis, est inclut dans une salle, et je cite : « avec des positions photographiques très différentes que nous avons résumées sous « Nouvelles images - Photographie et Peinture », y compris Thomas Demand, Thomas Ruff, Wolfgang Tillmans, Andreas Gursky, Jeff Wall, Rodney Graham, Axel Hütte et votre oeuvre.«
Je suis en bonne compagnie alors !


photo: Jean Tran / Élysée Lang

Due to the pandemic that has effected all of us in so many ways, I am taking a small hiatus from the work on The Empty S(h)elf to take some distance and do some textual and typographical experimentations with new software, as well as add a different photographic component while continuing to work on the video with Réjean Myette. I also need to find a new venue for the next iteration, which proves to be more difficult than anticipated.

En raison de la pandémie qui nous a tous touchés à bien des égards, je prends un petit hiatus avec le travail The Empty S(h)elf pour prendre un peu de distance et faire quelques expérimentations textuelles et typographiques avec de nouveaux logiciels, mais aussi pour ajouter une composante photographique différente tout en continuant à travailler sur la vidéo avec Réjean Myette. Je dois également trouver un nouveau lieu pour la prochaine itération, ce qui s'avère plus difficile que prévu.